A+ a-
Wagnerheim Logo
Wagnerheim Bookmark System
The Ring of the Nibelung
Go back a page
1118
Go forward a page

remark about the Woodbird: “My Woodbird’s flown away; with fluttering flight and sweet-sounding song it showed me the way”?]) Are you laughing at me? No more of your questions, old man; don’t keep me here talking any longer. (#66 [Very Emphatic !!!!]) If you can show me the way, then tell me: if you’re unable, (#66) then hold your tongue! (#66 [Very Emphatic !!!!])

 

Wanderer: ([[ #135 ]] [sounding like #83 with #20a’s harmony?]) Patience, my lad! If you think that I’m old, you should show me respect.”

 

[image]

[[#136]] Wotan bars Siegfried’s access to the sleeping Bruennhilde to insure Siegfried is truly the free, fearless hero needed by the gods for their redemption

(#136’s motival links, if any, not yet ascertained; but it can be considered one of the Motions of Nature)

“(#21) Wanderer: The way it [the Woodbird] showed you shall not go!

 

Siegfried: (stepping back in surprise by adopting a defiant attitude: [[ #136>> ]] Hoho! You forbid me? Who are you then who would bar my way?

 

Wanderer: [[ #136 varis ]] Fear the Guardian of the fell! Locked within my power the sleeping maid is held: (#23 vari?) he who awakens her, he who wins her would make me powerless for aye! [[ #136 ]]/#34>>) A sea of fire floods round the woman, a white-hot blaze licks round the rock: (#34?) he who longs for the bride will find the fire raging towards him.”

 

[image]

[[#137ab]] Siegfried learns fear from the sleeping Bruennhilde, his premonition that it is dangerous to wake the repository of Wotan’s unspoken secret, which Wotan couldn’t bear to speak aloud

(#137 derives ultimately from #21, via its transformations into #28, #32b, #60, #62, #81AB, part of #83, and #96ab. It is the basis for #164.)

[#137a is introduced after Siegfried, having found Bruennhilde lying in her armour asleep, and incorrectly assuming that she is a man, has cut away her armour so she can breath easier. He is suddenly overcome with inexplicable fear:]


“Siegfried: Come, my sword, and cut through the iron!

 

(#57; vari: Siegfried draws his sword and, with tender care, cuts through the rings of mail on both sides of the armour. #132b: He then lifts away the breastplate and

Go back a page
1118
Go forward a page
© 2011 - Paul Heise. All rights reserved. Website by Mindvision.