All Three: (#19/#51 frag:; #12:) From the gold of the Rhine (#19?:) the ring was annealed (:#19/#51 frag; :#12):
Wellgunde: (#19 >> :) he who cunningly wrought it
Woglinde: (#19?: [but the orch may also contain a hint of Woglinde’s remark to Alberich in R.1: “… can master the magic spell”?]) and shamefully lost it (:#19?)
All Three: laid a curse upon it, (#51:) until the end of time [“in fernster Zeit”; another translation is “till the furthest time”]) to bring about the death (:#51) (#19?:) of him who wears it (:#19?).
Flosshilde: (#19 vari:) Just as you felled the dragon (:#19 vari),
Wellgunde and Flosshilde: (#51?:) so you too shall fall
All Three: (#51 end frag:) this very day (:#51) – (#170ab>>: [orch & voc?]) this fate we foretell (:#170ab [orch & voc?]) – (#59a/#41: [#41 is based on #13]) if you don’t hand over the ring to us
Wellgunde and Flosshilde: (#59a >>>: [is there any #16?]) to be hidden away in the deep-flowing Rhine (:#59a; :#16?).
All Three: (#59c/#2:) Its floodtide alone (#54:; #?: [perhaps a reference to V.2.2, such as Wotan’s confession to Bruennhilde of some of his dealings with Erda, either “Erda, the awesomely all-wise wala, told me to give up the ring and warned of an end everlasting,” or “ … mastered the wala with love’s magic spell and broke her wisdom’s pride, that she gave account of herself,” which is accompanied by #54, or perhaps even “I hoped to avert the fate that the wala had made me fear – a shameful end of the gods everlasting”?; #106 hint or other music associated with Siegfried’s loneliness after killing Mime?]) can atone for the curse (:#2; :#54; :#? [possible reference to Wotan’s account in V.2.2 of his visit to Erda, and her prediction of a shameful end of the gods?; :#106 hint or ref to other music expressing Siegfried’s lonely longing for a companion?]). (#87?)